Information on a European Union trade mark  

Trade mark No.: 018110004 (Registered, Query started: July 8, 2025)

Please note: This English version is a non-binding translation of the German register excerpt. Only the German version of the register excerpt is legally binding.

Please note: For information on the current legal and procedural status of European Union trade marks use the eSearch plus  database of the office which keeps the register. Please send requests, oppositions or cancellations concerning European Union trade marks directly to EUIPO.

Master data
INIDCriterionFieldContent
Data fileDBEM
111/210Trade mark No.RN/
AKZ
018110004
540Reproduction of the markMDShow enlarged reproduction of the trade mark 018110004 (SCHWARZ Produktion)
Trade mark nameMDSCHWARZ Produktion
Acquired distinctiveness No
270Application language German
270Second language English
550Type of markMFWord/figurative mark
550Type of European Union trade markEUIPOMFFigurative mark
551Kind of markMKIndividual mark
220Application DateATAug 16, 2019
151Date of entry into the registerETFeb 15, 2020
730ProprietorINHSchwarz Produktion Stiftung & Co. KG, 06667, Weißenfels, DE
740RepresentativeVTRBRANDSTOCK LEGAL RECHTSANWALTSGESELLSCHAFT MBH, 81675, München, DE
511Class(es)KL09, 16, 20, 29, 30, 31, 35, 36, 37, 39, 40, 41, 42
531Class(es) of figurative elementsWBK26.04.01, 26.04.05, 26.04.22, 26.04.99, 26.11.01, 26.11.08, 29.01.04
File status of European Union trade markEUIPOASTRegistered
180Date of expiry of term of protectionVEDAug 16, 2029
510Goods/servicesWDVClass(es) 09: Apparate, Instrumente und Kabel für Elektrizität; Umspannwerke.
Class(es) 16: Plastikbeutel für die Verpackung von Eis; Taschen, Beutel und Waren für Verpackungs-, Einpack- und Ablagezwecke aus Papier, Pappe oder Kunststoff; Dekorations- und Künstlerbedarfsmaterialien und - mittel; Druckereierzeugnisse; Cocktailschirmchen aus Papier; Einschlagpapier für Nahrungsmittel; Fähnchen [aus Papier]; Feuchtigkeitsregulierende Blätter aus Papier oder Kunststoff für Lebensmittelverpackungen; Hygienische Handtücher aus Papier; Kassenrollen [Papierwaren]; Kaffeefilter aus Papier; Karaffenuntersetzer aus Papier; Küchenpapier; Papierabtrockentücher; Papierdeckchen als Untersetzer; Papierdeckchen [Platzsets]; Papiermittelstücke für Dekorationszwecke; Papierservietten; Papierspitzen; Papiertücher; Papierunterlagen; Pappdekorationen für Lebensmittel; Platzdeckchen aus Karton; Platzsets aus Papier; Saugfähige Blätter aus Papier oder Kunststoff für Lebensmittelverpackungen; Saugfähiges Papier; Untersetzer aus Papier; Untersetzer aus Pappe [Karton]; Verpackungsbeutel aus biologisch abbaubarem Papier; Wegwerfwischtücher aus Papier; Filtermaterial aus Papier; Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke; Papier und Pappe; Papier- und Schreibwaren sowie Lehr- und Unterrichtsmittel.
Class(es) 20: Holzstiele für Lollis oder Eiscreme; Behälter sowie Verschlüsse und Halter hierfür, nicht aus Metall.
Class(es) 29: Molkereiprodukte und deren Ersatzprodukte; Milchshakes; Milchgetränke mit hohem Milchanteil; Verarbeitetes Obst und Gemüse [einschließlich Nüsse, Hülsenfrüchte] sowie verarbeitete Pilze; Vogeleier und Eierprodukte; Öle und Fette; Desserts auf Milchbasis; Fleisch; Frisches Geflügel; Wild; Fleischextrakte; Tiefgekühltes Obst; Getrocknetes Obst; Gekochtes Obst; Konserviertes Gemüse; Gefrorenes Gemüse; Gemüse [getrocknet]; Gemüse [gekocht]; Gallerten und Gelees, Konfitüren, Kompotte, Frucht- und Gemüseaufstriche; Eier; Milch; Milchprodukte; Speiseöle und -fette; Nicht lebende Fische, Meeresfrüchte und Weichtiere; Abgepackte Gerichte, überwiegend aus Meeresfrüchten; Antipasti-Salate; Aufläufe [herzhafte Speisen]; Brühen [Suppen]; Eintöpfe; Fertiggericht, vorwiegend aus Huhn und Ginseng [Samgyetang]; Fertiggericht, vorwiegend aus Tofu unter Beigabe einer Sojabohnenpaste [Doenjang jjigae]; Fertiggericht, vorwiegend aus Tofu unter Beigabe einer nahrhaften Sojabohnenpaste [Cheonggukjang jjigae]; Fertiggericht, vorwiegend aus fermentiertem Gemüse, Schweinefleisch und Tofu [Kimchi jjigae]; Fertiggericht, vorwiegend aus kurz gebratenem Hähnchen und fermentierter scharfer Pfefferpaste [Dak galbi]; Fertiggerichte aus Fleisch [hauptsächlich bestehend aus Fleisch]; Fertiggerichte aus Geflügel [hauptsächlich bestehend aus Geflügel]; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Eiern; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Fleisch; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Hühnchen; Fertiggerichte hauptsächlich bestehend aus Speck; Fertiggerichte vorwiegend bestehend aus Meeresfrüchten; Fertiggerichte vorwiegend bestehend aus Wild; Fischfrikadellen; Fleischbouillons; Fleischbrühekonzentrate; Fleischfertiggerichte; Gekühlte Fischgerichte; Süße Gebäckfüllungen; Backfett [Shortening]; Backpflaumen; Gefrorene Fleischwaren; Gefrorene Fischprodukte; Gefrorene Schalentiere; Gefrorene Bambussprossen; Gefrorenes Fleisch; Gefrorener Chinakohl; Gefrorene Pommes Frites; Obst [konserviert]; Fertiggericht, vorwiegend aus kurz gebratenem Rindfleisch und fermentierter Sojasauce [Sogalbi]; Gekühlte Desserts auf Milchbasis.
Class(es) 30: Eis, Eiscreme, gefrorener Joghurt, Sorbets; Eiskaffee; Eiscremegetränke; Eiskonfekt; Eisbonbons; Eispralinen; Eiscremetüten; Eiscremetorte; Gefrorene Süßwaren mit Eiscreme; Kaffeegetränke mit Eiscreme [Affogato]; Eiskonfekt in Form von Lutschern; Natürliche Aromastoffe für Eiscremes [ausgenommen ätherische Essenzen oder ätherische Öle]; Eistee; Eistüten; Eiskuchen; Eishörnchen; Aromapräparate für Eiscremes; Eisgetränke auf Kaffeebasis; Kaffee, Tee, Kakao und Ersatzstoffe hierfür; Backwaren; Brot; Gebäck, Kuchen, Torten und Kekse; Müsliriegel und Energieriegel; Süßwaren [Bonbons], Schokoriegel und Kaugummi; Konditorwaren mit Zuckerglasur; Konditorwaren mit Schokoladenüberzug; Konditorwaren auf Mehlbasis; Verzehrfertige Desserts [Konditorwaren]; Aus Schokolade geformte Konditorwaren; Nicht medizinische Konditorwaren in Geleeform; Trüffel [Konditorwaren]; Schokolade; Gekochte Süßspeisen; Verzehrfertige Desserts [feine Backwaren]; Vanillepudding [gebackene Desserts]; Desserts auf Basis von Reis; Dessertsoufflees; Dessertmousses [Süßwaren]; Instant-Dessertpuddings; Dessertpuddings; Verzehrfertige Desserts auf Schokoladenbasis; Speisesalz, Würzmittel, Gewürze, Aromastoffe für Getränke; Verarbeitetes Getreide und Stärken für Nahrungsmittel sowie Waren hieraus, Backzubereitungen und Hefe; Zucker, natürliche Süßungsmittel, süße Glasuren und Füllungen sowie Bienenprodukte zu Speisezwecken; Bindemittel für Eiscreme [Speiseeis]; Substanzen als Bindemittel für Eiscreme; Getreidepräparate; Reis, Tapioka; Sago; Mehle; Feine Backwaren; Speiseeis; Honig; Melassesirup; Backpulver; Salz; Senf; Essig; Soßen; Fertigsaucen; Gewürze; Kühleis; Teig, Backteig und Backmischungen hierfür; Hüllen für feine Backwaren; Schokoladenfüllungen für Backwaren; Feine Backwaren mit Obst; Feine Backwaren aus Mandeln; Feine Backwaren mit Cremefüllungen; Süßwaren mit Marmelade; Brot und Brötchen; Vorgebackenes Brot; Brotmischungen; Brotteig; Gefrorene Süßwaren; Gefrorenes Milchkonfekt; Gefrorene Kuchen; Gefrorene Teigblätter; Gefrorene Pizzas; Tiefkühlpizzen; Eis [gefrorenes Wasser]; Natürlich oder künstlich gefrorenes Roheis; Gefrorene Feinbackwaren; Gefrorene Süßigkeiten [Süßwaren]; Gefrorener zubereiteter Reis; Gefrorener Joghurt [Speiseeis]; Gefrorene Süßwaren am Stiel; Gefrorene, mit Gemüse gefüllte Teigwaren; Gefrorene, mit Fleisch gefüllte Teigwaren; Mischungen zur Herstellung von gefrorenen Süßwaren; Gefrorener Teig; Aus Cerealien bestehende Snackerzeugnisse; Aus Kartoffelmehl zubereitete Snacks; Aus Mais zubereitete Snacks; Aus Müsli hergestellte Snacks; Blätterteig mit Schinken; Brezeln; Brioches; Cracker aus verarbeitetem Getreide; Cracker mit Fleischgeschmack; Cracker mit Gemüsegeschmack; Cracker mit Käsegeschmack; Cracker mit Kräutergeschmack; Cracker mit würzigem Geschmack; Crêpes; Empanadas; Enchiladas; Eierpasteten; Essfertige Nahrungsmittelriegel auf Schokoladenbasis; Fajitas; Feine Backwaren mit Gemüse- und Fischfüllungen; Fertiggerichte, die vorwiegend Teigwaren enthalten; Fertiggerichte in Form von Pizzen; Gefüllte Baguettes; Gefüllte Brötchen; Gefüllte Teigwaren; Gefüllte Semmeln; Gefüllte Wecken; Gefülltes Brot; Gepresste Reiskräcker [Arare]; Gerichte, vorwiegend bestehend aus Teigwaren; Getreidesnacks; Haferkekse; Hirsekuchen; Imbisserzeugnisse aus Getreidemehl; Imbisserzeugnisse aus Reismehl; Imbisserzeugnisse aus Sojamehl; Imbisserzeugnisse aus Zerealien; Imbissgerichte auf Getreidebasis; Imbissgerichte auf Maisbasis; Imbissgerichte auf Weizenbasis; Jiaozi [gefüllte Teigtaschen]; Mit Käse gefüllte Cracker; Pasteten [süß oder herzhaft]; Pfannkuchen [Crepes]; Pikantes Gebäck; Pikante Snacks auf Maisbasis; Pikante Fertignahrungsmittel aus Kartoffelmehl; Pikante Snacks auf Getreidebasis; Pizza; Pizzaböden; Pizzapasteten; Quesadillas; Quiche; Quiches [Torten]; Reiskräcker; Reiskuchen; Reisplätzchen; Snackerzeugnisse aus Getreide; Snackgerichte aus Weizen; Snacks auf Getreidebasis; Snacks auf Mehrkornbasis; Snacks aus Getreidestärke; Snacks aus Kartoffelmehl; Snacks aus Maismehl; Snacks aus Semmelmehl; Snacks aus Weizenvollkorn; Streusel; Teigwaren mit Füllungen; Tiefgekühlte feine Backwaren mit Fleisch und Gemüse gefüllt; Tiefgekühlte Pizzen; Trockene und flüssige Fertiggerichte, überwiegend bestehend aus Teigwaren; Überwiegend aus Brot bestehende Snacks; Überwiegend aus gepressten Zerealien bestehende Snacks; Überwiegend aus Getreide bestehende Snacks; Ungebackene Pizzen; Verzehrfertige pikante Snacks aus extrudiertem Maismehl; Verzehrfertige Snacks auf Getreidebasis; Vorgebackene Pizzaböden; Vorwiegend aus Teigwaren bestehende Tiefkühlgerichte; Wantans [chinesische Teigtaschen]; Weiche Brezen; Zubereitete Mahlzeiten aus Teigwaren; Zwiebelkekse; Zuckerfreie Süßwaren; Sesam-Süßwaren; Süßwaren aus Mais; Tortendekorationen aus Süßwaren; Kuchendekorationen aus Süßwaren; Süßwaren [nicht medizinisch].
Class(es) 31: Samenkörner als Saatgut; Land- garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Erzeugnisse der Aquakultur; Frisches Obst und Gemüse, frische Nüsse und Kräuter; Sämereien; Malz; Unverarbeitetes Getreide; Unverarbeitete Getreidekörner; Nebenerzeugnisse der Getreideverarbeitung für Viehfutter.
Class(es) 35: Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Werbung, Marketing und Verkaufsförderung; Katalogversandhandelsdienstleistungen in Bezug auf Lebensmittel; Online-Bestelldienste; Online bereitgestellte Preisvergleichsdienste; Vermittlung von Handelsgeschäften für Dritte über Online-Shops; Administrative Abwicklung von computergestützten Kaufaufträgen; Administrative Bearbeitung und Organisation von Versandhandelsdienstleistungen; Automatische Nachbestelldienste für Unternehmen; Beschaffung von Waren und Dienstleistungen für andere Unternehmen; Beschaffungsdienstleistungen; Computergestützte Bestellannahme; Elektronische Bearbeitung von Bestellungen; Erstellen von Listen mit Preisangeboten; Erstellung von Preisangeboten für Waren oder Dienstleistungen; Erteilen von Auskünften an Verbraucher in Bezug auf Waren und Dienstleistungen; Erteilung von Auskünften in Bezug auf Konsumgüter; Konsumgüterberatung; Verhandlung von Verträgen in Bezug auf den Kauf und Verkauf von Waren; Verkaufsverwaltung; Verwaltungstechnische Bearbeitung von Bestellungen; Hilfe in Geschäftsangelegenheiten, Geschäftsführung und administrative Dienstleistungen; Betriebswirtschaftliche Analyse-, Recherche- und Informationsdienstleistungen; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Lebensmittel; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Nahrungsmittel; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Nahrungsmittel; Vermittlung von Handelstransaktionen und -abkommen; Vermittlung von Handels- und Wirtschaftskontakten; Vermittlung von Kontaktinformationen in Handels- und Geschäftsangelegenheiten; Abschluss und Vermittlung von Handelsgeschäften für Dritte; Vermittlung von Kaufverträgen für Dritte; Vermittlung von Verträgen für Dritte; Vermittlung von Warenankäufen für Dritte; Beschaffungsdienstleistungen für Dritte [Erwerb von Waren und Dienstleistungen für andere Unternehmen]; Auslagerungsdienstleistungen in Form von Organisation der Beschaffung von Waren für Dritte; Verwaltung von Handelsbetrieben; Hilfe bei der Führung von gewerblichen oder Handelsbetrieben; Hilfe bei der Geschäftsführung von Industrieunternehmen; Hilfe bei der Geschäftsführung von Handelsunternehmen; Betriebswirtschaftliche Beratung; Beratung bei der Abwicklung von Handelsgeschäften; Beratung bei der Geschäftsführung von Handelsunternehmen; Beratung bei Organisation oder Verwaltung eines Handelsunternehmens; Beratung bei der Vorbereitung und Durchführung von Handelstransaktionen; Erteilung von Auskünften in Handelsangelegenheiten; Auskünfte über Handelsgeschäfte; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Eiscreme; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Eiscreme; Auktions- und Versteigerungsdienste; Vermietung von Verkaufsautomaten.
Class(es) 36: Dienstleistungen auf dem Gebiet des Versicherungswesens; Finanzwesen; Geldgeschäfte; Immobilienwesen; Versicherungsdienstleistungen; Immobiliendienstleistungen; Ausgabe von Wert- und Gutscheinkarten; Depotverwahrungsdienste; Finanz-, Geld- und Bankgeschäfte; Fundraising und Sponsoring; Finanzielle Begutachtungsdienste; Vermögensverwaltung; Investmentgeschäfte; Beratung zu Investmentfragen; Beratung in Finanzangelegenheiten; Finanzielle Beratung zu Steuern; Verwaltung von Immobilien und Grundbesitz; Leasing von Grundbesitz; Vermittlung von Miet- und Pachtverträgen für Grundbesitz; Beratungsdienstleistungen in Bezug auf Immobilien; Verwaltung von Immobilienbeständen; Beratung über Unternehmensimmobilien; Beratungsdienstleistungen für Unternehmen in Immobilienangelegenheiten.
Class(es) 37: Bauwesen; Bau-, Montage- und Abbrucharbeiten; Vermietung von Werkzeugen, Baumaschinen und Geräten für Bau-, Abbruch-, Reinigungs- und Wartungsarbeiten; Schädlingsbekämpfung und - vernichtung [ausgenommen für land-, garten und forstwirtschaftliche Zwecke] sowie Desinfektion; Reparatur oder Wartung von Nahrungsmittelverarbeitungsmaschinen und -geräten; Gebäudeinstandhaltung und -reparatur; Vermietung von Reinigungs- und Waschmaschinen sowie zugehöriger Ausrüstung; Wartung von Fabrikanlagen; Wartung technischer Anlagen; Wartung von Datenverarbeitungsanlagen; Wartung für Maschinen; Computerinstallations- und Wartungsdienste; Wartungsdienstleistungen für Industrieanlagen; Wartung und Reparatur von Apparaten; Wartung und Instandsetzung von Apparaten; Wartung und Reparatur von Gebäuden; Wartung und Reparatur von Frachträumen; Wartung von elektronischen oder Klimasystemen; Reparatur oder Wartung von Computern; Installation, Wartung und Reparatur von Maschinen; Reparatur oder Wartung von Gefriermaschinen und -apparaten; Installation und Anschluss, Wartung und Reparatur von Systemen zur Erzeugung von Elektroenergie, von Stromnetzen, elektrischen Umspannwerken, ausgenommen Fahrzeuge.
Class(es) 39: Transportwesen; Vermietungsdienste in Bezug auf Transport und Lagerung; Verpackung und Lagerung von Waren; Lagerung; Kundenbezogene Zusammenstellung von Waren (Kommissionierung) im Bereich der Transportlogistik [Transport und Lieferung von Waren]; Einpacken von Handelswaren; Einwickel- und Verpackungsdienstleistungen; Einwickeln und Verpacken von Waren; Verpackung von Lebensmitteln; Verpacken von Nahrungsmitteln; Warenlagerung und -auslieferung; Beförderung und Lagerung von Waren und Gütern; Auslieferung und Lagerung von Waren; Lagerung von Lebensmitteln; Kühllagerungsdienste; Lagerung von tiefgekühlten Nahrungsmitteln; Beratungsdienste in Bezug auf das Einpacken von Waren; Beratungsdienste in Bezug auf das Umpacken von Waren; Beratungsdienste in Bezug auf die Lagerung von Waren.
Class(es) 40: Lebensmittel- und Getränkebearbeitung; Vermietung von Maschinen und Geräten für die Getränkeherstellung; Vermietung von Maschinen und Geräten für die Verarbeitung von Lebensmitteln; Luft- und Wasserbehandlung sowie -reinigung; Abwasserbehandlung; Betrieb von Umspannwerken und Transformatoren; Konservierung von Nahrungsmitteln und Getränken; Mahlen von Nahrungsmitteln; Zerkleinern von Nahrungsmitteln; Verarbeitung von gekochter Nahrung; Behandlung von gekochten Speisen; Lebensmittelverarbeitung; Verarbeitung von Milch; Verarbeitung und Rösten von Kaffee; Schutzbehandlung von Nahrungsmitteln gegen Mehltau; Bestrahlen von Lebensmitteln; Eindosen von Lebensmitteln; Einfrieren von Lebensmitteln; Mahlen von Kaffee; Keltern von Früchten; Konservierung von Getränken; Nahrungsmittelkonservierung.
Class(es) 41: Bildung, Erziehung und Unterricht; Ausbildung.
Class(es) 42: Technische Beratung im Zusammenhang mit Bauvorhaben und der Installation technischer Anlagen; Entwicklung von Bauvorhaben; Designdienstleistungen; IT-Dienstleistungen; Prüfung, Authentifizierung und Qualitätskontrolle; Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen; Architektur- und Stadtplanungsdienstleistungen; Technologische Beratungsdienste.

450

Publication
BWT

Bulletin no.: 2019/213
Publication date: Nov 8, 2019
Part: A.1

450

Publication
VT

Bulletin no.: 2020/032
Publication date: Feb 18, 2020
Part: B.2

450

Publication


Bulletin no.: 2020/110
Publication date: Jun 12, 2020
Part: C.3.6

450

Publication


Bulletin no.: 2020/214
Publication date: Nov 10, 2020
Part: C.2.2

450

Publication


Bulletin no.: 2023/008
Publication date: Jan 13, 2023
Part: C.2.1

450

Publication


Bulletin no.: 2024/114
Publication date: Jun 18, 2024
Part: C.1.1
Date of the first transfer into DPMAregisterEREGTAug 19, 2019
Date of the (most recent) update in DPMAregisterREGTJun 19, 2024
(Show all update days)(Hide all update days)
  • Jun 19, 2024; Jun 17, 2024; Mar 9, 2024; Apr 21, 2023; Jan 16, 2023; Jan 12, 2023; Nov 6, 2022; Aug 20, 2021; Aug 19, 2021; Mar 14, 2021; Dec 21, 2020; Nov 11, 2020; Nov 9, 2020; Aug 30, 2020; Aug 23, 2020; Jul 14, 2020; Jun 15, 2020; Jun 12, 2020; Feb 19, 2020; Feb 17, 2020; Feb 12, 2020; Feb 11, 2020; Feb 4, 2020; Jan 29, 2020; Nov 12, 2019; Nov 7, 2019; Oct 28, 2019; Sep 2, 2019; Aug 27, 2019
    • Historical data not available for this/these date(s)
  • Aug 19, 2019
    • Date of the first transfer into DPMAregister