Register information

Register number 302021247988 (Trade mark registered, Query started May 6, 2024)

Please note: This English version is a non-binding translation of the German register excerpt. Only the German version of the register excerpt is legally binding.

Master data
INIDCriterionFieldContent
 Data fileDBDE
111Register numberRN302021247988
210File numberAKZ3020212479886
540Reproduction of the markMDKrawall&Liebe
550Type of markMFWord mark
551Kind of markMKIndividual mark
220Application dateATNov 9, 2021
151Date of entry into the registerETDec 3, 2021
730ProprietorINHBrückner, Annemarie, 89075 Ulm, DE
740RepresentativeVTRIT-Kanzlei Twelmeier, 89077 Ulm, DE
750Address for serviceZANIT-Kanzlei Twelmeier, Magirus-Deutz-Str. 12, 89077 Ulm
 Version of the Nice classification NCL11
511Class(es)KL35, 14, 16, 18, 25
 Status of fileASTTrade mark registered
180Date of expiry of term of protectionVEDNov 9, 2031 Fees for trade mark rights
450Date of publication of the registrationVTJan 7, 2022
 Start of opposition periodBWTJan 7, 2022
 End of opposition periodEWTApr 7, 2022
510Goods/servicesWDVClass(es) 14:
Modeschmuck; Aus Edelmetallen oder Halbedelmetallen oder -steinen oder Imitaten hiervon hergestellte oder damit beschichtete Statuen und Figuren; Juwelierwaren, Schmuckwaren; Edelsteine, Perlen und Edelmetalle sowie Imitationen hiervon
Class(es) 16:
Farbstifte; Filzstifte; Füllfederhalter, Kugelschreiber; Bleistifte mit Radiergummi; Schreibstifte; Kugelschreiber; Kugelschreiber- und Bleistiftsets; Korrekturstifte; Postkarten; Postkarten und Ansichtskarten; Leere Papiernotizbücher; Notizbücher; Notizbücher [Papier- und Schreibwaren]; Taschennotizbücher; Kalender; Taschenkalender; Schreibtischkalender; Monatskalender; Taschenterminkalender; Terminkalender [Druckereierzeugnisse]; Terminkalender für den Schreibtisch; Tischkalender; Wandkalender; Wochenkalender; Kalender, die an der Wand angebracht werden; Poster aus Papier; Schreibwarenetuis; Papierschreibwaren; Papier- und Schreibwaren für Büros; Papier- und Schreibwaren; Bleistiftspitzer; Kolorierte Stifte; Markerstifte; Markierstifte; Büropapier; Schreibblöcke; Bleistifte; Buntstifte; Postkartenpapier
Class(es) 18:
Gepäckstücke; Brieftaschen; Geldbörsen; Taschen; Flugtaschen; Kindertragtaschen; Kartentaschen; Verpackungsbeutel, -hüllen, -taschen aus Leder; Einkaufstaschen mit Rollen; Taschen mit Rollen; Sporttaschen; Schulranzen; Badetaschen; Damenhandtaschen; Handtaschen; Handtaschen aus Lederimitationen; Reise- und Handkoffer; Reisetaschen; Schultertaschen; Rucksäcke; Campingtaschen; Gürteltaschen; Schlüsseltaschen; Regenschirme; Sonnenschirme; Regenschirme und Sonnenschirme
Class(es) 25:
Korsetts [Unterbekleidung]; Schlafbekleidung; Unterwäsche für Damen; Leibwäsche; Mieder; Morgenmäntel; Petticoats; Schlafanzüge; Schlafmasken; Slips; Schlüpfer; Büstenhalter; Bodys [Unterbekleidung]; Korsettleibchen; Boxershorts; Gestrickte Leibwäsche; Funktionsunterwäsche; Unterhemden; Umstandswäsche; Thermounterwäsche; Unterkleider; Einteilige Badebekleidung [Maillots]; Babywäsche; Gürtel [Bekleidung]; Halsband [Bekleidung]; Halsbekleidung; Handschuhe [Bekleidung]; Handwärmer [Bekleidung]; Jeansbekleidung; Jacken als Sportbekleidung; Jogging-Garnituren [Bekleidungsstücke]; Golfbekleidung [ausgenommen Handschuhe]; Kendobekleidung; Polohemden [Bekleidung]; Pullunder [Bekleidungsstücke]; Radfahrerbekleidung; Regenbekleidung; Rollkrägen [Bekleidungsstücke]; Pelze [Bekleidung]; Schals [Bekleidungsstücke]; Schleier [Bekleidung]; Schulterträger für Bekleidungsstücke; Schultertücher [Bekleidung]; Schwangerschaftsbänder [Bekleidung]; Shorts; Spielanzüge [Bekleidungsstücke]; Sportbekleidung; Strümpfe; Sweater; Polosweater; Wasserskianzüge; Unterhosen; Überzieher [Bekleidung]; Sweatshirts; T-Shirts; Freizeitjacken; Jacken; Hemdjacken; Blousons; Hosen; Hosen [kurz]; Hosen für Kinder; Hosenstege; Krawatten; Krawattentücher; Muffe [Kleidungsstücke]; Oberbekleidungsstücke; Ohrenschützer [Bekleidung]; Overalls; Parkas; Pelerinen; Regenmäntel; Röcke; Saris; Schals; Schärpen; Sockenhalter; Socken; Schürzen; Gamaschen; Gabardinebekleidung; Chasubles; Boas [Bekleidung]; Boas; Bekleidungsstücke aus Papier; Hemden; Kapuzen; Konfektionskleidung; Mäntel; Bekleidung aus Lederimitat; Badeanzüge; Anzüge; Faschings-, Karnevalskostüme; Einstecktücher [Bekleidungsstücke]; Bademäntel; Badehosen; Bandanas [Tücher für Bekleidungszwecke]; Schleier [Kopfbedeckungen]; Strumpfhosen; Togen [Bekleidungsstücke]; Strickwaren [Bekleidung]; Trikots; Westen; Wirkwaren [Bekleidung]; Freizeitkleidung; Kragen [Bekleidung]; Stolen; Hemdplastrons; Aus Leder hergestellte Gürtel; Badehosen [Shorts]; Bademäntel mit Kapuzen; Badeshorts; Badeslips; Blusen; Halswärmer; Hosensocken; Hosenträger; Kapuzensweatshirts; Kapuzenpullover; Kniestrümpfe; Kniehohe Strümpfe; Kostüme; Kurze Hosen; Oberhemden; Abendbekleidung; Frauenkleider; Damenkleider; Sommerkleider; Stirnbänder [Bekleidung]; Stirnschweißbänder; Turbane; Mantillen; Mützen; Papierhüte [Bekleidung]; Mützenschirme [Kopfbedeckungen]; Bademützen; Kopfbedeckungen für Kinder; Kopfbedeckungen aus Leder; Kopfbedeckungen für den Sport [ausgenommen Helme]; Käppchen [Kopfbedeckungen]; Stoffschuhe [Espadrillos]; Sandalen; Schuhe; Schnürstiefel; Stiefel; Sportschuhe; Galoschen; Pumps [Schuhwaren]; Badepantoffeln; Freizeitschuhe; Mützenschirme; Vorgefertigte Kleidertaschen; Bekleidungsstücke
Class(es) 35:
Marketing; Marketing über das Internet; Werbung und Marketing; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidung; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidungsaccessoires; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidungsstücke; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidungsstücke und Bekleidungsaccessoires; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Modeaccessoires; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Schmuckwaren; Einzelhandelsdienstleistungen in Bezug auf Taschen; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Bekleidungsstücke; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Schmuckwaren; Großhandelsdienstleistungen in Bezug auf Taschen
 Start of grace period for use Apr 28, 2023
 End of grace period for use Apr 27, 2028
 Date of the first transfer into DPMAregisterEREGTNov 14, 2021
 Date of the (most recent) update in DPMAregisterREGTMay 2, 2023
(Show all update days)(Hide all update days)Nov 14, 2021; Dec 3, 2021; Dec 3, 2021; May 12, 2022; Jul 1, 2022; Aug 9, 2022; Oct 7, 2022; Oct 7, 2022; Feb 14, 2023; Mar 14, 2023; May 2, 2023
Procedural data
No. Kind of procedure Legal status Date of capture in the IT system Date of capture in the IT system  sorted ascending Publication date Display all details
1 Application procedure Trade mark registered Dec 3, 2021 Jan 7, 2022 Display details
2 Opposition proceedings Opposition filed May 12, 2022 Jun 17, 2022 Display details
3 Opposition proceedings Opposition withdrawn/no longer effective May 2, 2023 Jun 2, 2023 Display details