Register information

Register number 302018203283 (Trade mark registered, Query started May 4, 2024)

Please note: This English version is a non-binding translation of the German register excerpt. Only the German version of the register excerpt is legally binding.

Master data
INIDCriterionFieldContent
 Data fileDBDE
111Register numberRN302018203283
210File numberAKZ3020182032838
540Reproduction of the markMDBrauwolf
550Type of markMFWord mark
551Kind of markMKIndividual mark
220Application dateATJan 31, 2018
151Date of entry into the registerETApr 6, 2018
730ProprietorINHWolf, Christian, 44139 Dortmund, DE
740RepresentativeVTRAPW Rechtsanwälte, 44143 Dortmund, DE
750Address for serviceZANAPW Rechtsanwälte, Berliner Str. 56, 44143 Dortmund
 Version of the Nice classification NCL11
511Class(es)KL41, 25, 32, 40, 43
 Status of fileASTTrade mark registered
180Date of expiry of term of protectionVEDJan 31, 2028 Fees for trade mark rights
450Date of publication of the registrationVTMay 11, 2018
 Start of opposition periodBWTMay 11, 2018
 End of opposition periodEWTAug 13, 2018
510Goods/servicesWDVClass(es) 25:
Armwärmer [Bekleidungsstücke]; Bandanas [Tücher für Bekleidungszwecke]; Bekleidung für Damen, Herren und Kinder; Bekleidungsstücke; Bekleidungsstücke aus Leinen; Bekleidungsstücke für den Sport; Einstecktücher [Bekleidungsstücke]; Fliegen [Bekleidung]; Gestrickte Bekleidungsstücke; Handschuhe [Bekleidung]; Jogging-Garnituren [Bekleidungsstücke]; Kombinationen aus Shorthosen [Bekleidung]; Kutten [Bekleidung]; Ledergürtel [Bekleidungsstücke]; Ohrenbänder [Bekleidungsstücke]; Papierhüte [Bekleidung]; Papierhüte zur Verwendung als Bekleidungsstücke; Partyhüte [Bekleidungsstücke]; Polohemden [Bekleidung]; Pullunder [Bekleidungsstücke]; Rollkrägen [Bekleidungsstücke]; Schals [Bekleidungsstücke]; Schweißbänder [Bekleidung]; Schürzen [Bekleidung]; Shorts [Bekleidung]; Steppjacken [Bekleidungsstücke]; Strickwaren [Bekleidung]; Textilgürtel [Bekleidungsstücke]; Tops [Bekleidungsstücke]; Trachten [Bekleidungsstücke]; Tücher [Bekleidungsstücke]; Wasserabweisende Bekleidungsstücke; Weiße Bekleidung für Köche; Winddichte Bekleidungsstücke; Wärmeisolierende Bekleidungsstücke
Class(es) 32:
Alkoholfreie Biere; Aromatisierte Biere; Bier; Bier und Brauereiprodukte; Biere; Biere mit geringem Alkoholgehalt; Biere mit Kaffeegeschmack; Biere, hell; Biermischgetränke; Bierwürze; Craft-Bier; Getränke auf Bierbasis; Helle Biere; Hopfenextrakte für die Bierherstellung; Lager [Biere]; Lager [Biergetränke]; Mit Mineralstoffen angereicherte Biere; Saison-Bier; Schwarzbier [Bier aus geröstetem Malz]
Class(es) 40:
Bierbrauen; Brauen von Bier
Class(es) 41:
Durchführung von Ausbildungsmaßnahmen [Kurse]; Durchführung von Kursen; Durchführung von Kursen, Seminaren und Workshops; Durchführung von Lehrgängen; Durchführung von wissenschaftlichen Lehrgängen; Entwicklung von Lehrgängen und Prüfungen; Gästebetreuung [Unterhaltung]; Veranstaltung von Kursen [Ausbildung]; Veranstaltung von Kursen [Schulung]; Veranstaltung von Kursen zur Ausbildung; Veranstaltung von Kursen zur Schulung; Veranstaltung von Lehrgängen
Class(es) 43:
Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Cafeterias; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Feinkostrestaurants; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Gaststätten; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Grillrestaurants; Dienstleistungen der Verpflegung von Gästen in Hotelrestaurants; Dienstleistungen von Bierbars; Dienstleistungen zur Verpflegung von Gästen in Cocktailbars; Gästebetreuung [Verpflegung von Gästen]; Gästebetreuung für Unternehmen, nämlich Verpflegung von Gästen; Gästeverpflegung in Restaurants; Gästeverpflegung in Schnellimbissrestaurants [Snackbars]; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste; Servieren von Speisen und Getränken für Gäste in Restaurants; Veranstaltung von Hochzeitsempfängen [Verpflegung von Gästen]; Verpflegung von Gästen durch einen mobilen LKW; Verpflegung von Gästen in Biergärten; Verpflegung von Gästen in Cafeterias; Verpflegung von Gästen in Cafés; Verpflegung von Gästen in Clubs; Verpflegung von Gästen in Fastfood-Restaurants; Verpflegung von Gästen in Feinkostrestaurants; Verpflegung von Gästen in Gasthäusern; Verpflegung von Gästen in Gaststätten; Verpflegung von Gästen in Grillrestaurants; Verpflegung von Gästen in Kantinen; Verpflegung von Gästen in Kneipen; Verpflegung von Gästen in Nachtklubs; Verpflegung von Gästen in Restaurants; Verpflegung von Gästen in Restaurants mit amtlich zugelassenen Ausschankeinrichtungen; Verpflegung von Gästen in Restaurants mit Außer-Haus-Verkauf; Verpflegung von Gästen in Restaurants mit Fleischbuffets; Verpflegung von Gästen in Schnellimbissrestaurants; Verpflegung von Gästen in Schnellimbissrestaurants [Snackbars]; Verpflegung von Gästen in Selbstbedienungsrestaurants; Verpflegung von Gästen in Speiselokalen; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken; Verpflegung von Gästen mit Speisen und Getränken zum Mitnehmen; Verpflegung von Gästen mittels fliegender Buffets; Verpflegung von Gästen mittels mobiler Restaurants; Verpflegungsdienstleistungen für Gäste in Gaststätten; Verpflegungsdienstleistungen für Gäste in Restaurants; Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für Gäste; Zurverfügungstellen von Speisen und Getränken für Gäste im Restaurant
 Date of the first transfer into DPMAregisterEREGTFeb 15, 2018
 Date of the (most recent) update in DPMAregisterREGTNov 17, 2019
(Show all update days)(Hide all update days)Feb 15, 2018; Apr 6, 2018; Aug 6, 2018; Sep 11, 2018; Nov 17, 2019
Procedural data
No. Kind of procedure Legal status Date of capture in the IT system Date of capture in the IT system  sorted ascending Publication date Display all details
1 Application procedure Trade mark registered Apr 6, 2018 May 11, 2018 Display details
2 Cancellation request of proprietor Trade mark cancelled in part Aug 6, 2018 Sep 7, 2018 Display details
3 Opposition proceedings Trade mark registered without opposition Sep 11, 2018 Oct 12, 2018 Display details