Master data| INID | Criterion | Field | Content |
|---|
| | Data file | DB | DE |
| 111 | Register number | RN | 302015204019 |
| 210 | File number | AKZ | 3020152040190 |
| 540 | Reproduction of the mark | MD | Project X |
| 550 | Type of mark | MF | Word mark |
| 551 | Kind of mark | MK | Individual mark |
| 220 | Application date | AT | Apr 1, 2015 |
| 151 | Date of entry into the register | ET | Jul 15, 2015 |
| 156 | Extension of protection | VBD | May 1, 2025 |
| 730 | Proprietor | INH | Kuhn, Jürgen, 89420 Höchstädt, DE |
| 750 | Address for service | ZAN | Herrn Jürgen Kuhn, Adolph-Kolping-Str. 47, 89420 Höchstädt |
| | Version of the Nice classification | | NCL10 |
| 511 | Class(es) | KL | 32, 25, 41 |
| | Status of file | AST | Trade mark registered |
| 180 | Date of expiry of term of protection | VED | Apr 30, 2035
Fees for trade mark rights |
| 450 | Date of publication of the registration | VT | Aug 14, 2015 |
| | Start of opposition period | BWT | Aug 14, 2015 |
| | End of opposition period | EWT | Nov 16, 2015 |
| 510 | Goods/services | WDV | Class(es) 25: Abendbekleidung; Anzüge; Baseballkappen; Baseballmützen; Bedruckte T-Shirts; Bekleidung für Kinder; Bekleidungsstücke für Jungen; Bequeme Gewänder und Bekleidungsstücke, nämlich Shirts; Damenoberbekleidung; Freizeitjacken; Halstücher; Hemden; Hüte; Jacken mit Ärmeln; Kappen mit Schirmen; Kapuzenpullover; Kleidung für den Freizeitbereich; Krawatten; Kurz- oder langärmelige T-Shirts; Kurzärmelige Shirts Class(es) 32: Alkoholfreie Biere; Alkoholfreie Cocktail-Mixgetränke; Alkoholfreie Cocktails; Alkoholfreie Fruchtextrakte; Alkoholfreie Fruchtgetränke; Alkoholfreie Getränke; Alkoholfreie Getränke mit Biergeschmack; Alkoholfreie Getränke mit Fruchtsäften; Alkoholfreie Grundbasis für Cocktails; Aromatisierte Wasser; Aromatisierte, kohlensäurehaltige Getränke; Aromatisiertes Mineralwasser; Aus Früchten hergestellte Getränke; Bier; Bier und Brauereiprodukte; Bier-Cocktails; Biere; Biere mit geringem Alkoholgehalt; Biere, hell; Bitter Lemon; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; Cocktails, alkoholfrei; Eisgekühlte Fruchtgetränke; Energiegetränke; Energiegetränke [nicht für medizinische Zwecke]; Entalkoholisierte Getränke; Erfrischungsgetränke; Erfrischungsgetränke mit Fruchtgeschmack; Fruchtgetränke; Fruchtgetränke ohne Alkohol; Fruchtsaftgetränke; Helle Biere; Isotonische Getränke [nicht für medizinische Zwecke]; Kalorienarme Erfrischungsgetränke; Koffeinhaltige Energiegetränke; Koffeinhaltige Getränke ohne Alkohol; Kohlensäurehaltige Säfte; Kohlensäurehaltige Wässer; Kohlensäurehaltige, alkoholfreie Getränke; Kohlensäurehaltiges Wasser [Sodawasser]; Konzentrate für die Zubereitung von Erfrischungsgetränken; Lager [Biere]; Lager [Biergetränke]; Limonaden; Limonadensirupe; Nicht alkoholische, malzfreie Getränke [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Nichtalkoholische Getränke; Nichtalkoholische koffeinhaltige Getränke; Radler; Sportgetränke; Sportgetränke mit Elektrolyteanteilen; Sprudelwasser; Säfte; Teilgefrorene Erfrischungsgetränke [Slush-Drinks]; Tiefgekühlte Getränke auf Fruchtbasis; Tiefgekühlte kohlensäurehaltige Getränke Class(es) 41: Aufführungen von Tanz, Musik und Schauspiel; Betrieb einer Diskothek; Betrieb einer Kampfsportschule; Betrieb eines Clubs [Diskothek]; Betrieb eines Clubs [Unterhaltung]; Betrieb eines Clubs zu Unterhaltungszwecken; Betrieb eines Klubs [Unterhaltung]; Betrieb von Clubs zu Unterhaltungszwecken; Betrieb von Diskotheken; Betrieb von Freizeiteinrichtungen; Betrieb von Klubs zu Unterhaltungszwecken; Betrieb von Konzerthallen; Betrieb von Tanzeinrichtungen; Betrieb von Tanzsaal-Einrichtungen; Betrieb von Tanzstätten; Betrieb von Tanzsälen; Darbietung von Live-Shows; Dienstleistungen eines Disc-Jockeys für Partys und Veranstaltungen zu besonderen Anlässen; Dienstleistungen von Kabaretts und Diskotheken; Durchführung von Live-Konzerten; Durchführung von Live-Musikkonzerten; Durchführung von Live-Unterhaltungsveranstaltungen von Musikgruppen; Durchführung von Live-Veranstaltungen; Durchführung von Live-Veranstaltungen von Musikgruppen; Durchführung von Live-Veranstaltungen zu Unterhaltungszwecken; Erstellung von Untertiteln für Live-Theaterveranstaltungen; Live-Darbietungen einer Musikband; Live-Darbietungen von Bands; Live-Darbietungen von Musikbands; Live-Darbietungen von Musikgruppen; Live-Darbietungen von Rockgruppen; Live-Darbietungen zur Unterhaltung; Live-Musikdarbietung; Live-Musikdarbietungen; Live-Musikpräsentationen; Live-Präsentationen einer Musikgruppe; Live-Präsentationen von Bands; Live-Präsentationen von Musikbands; Live-Präsentationen von Musikgruppen; Live-Tanzdarbietungen; Live-Unterhaltung; Live-Unterhaltungsdienstleistungen; Live-Unterhaltungsproduktion; Musikdarbietungen [live]; Organisation von Live-Auftritten; Organisation von Live-Shows; Produktion von Live-Fernsehsendungen; Produktion von Live-Fernsehsendungen für Unterhaltungszwecke; Produktion von Live-Shows; Produktion von Live-Unterhaltung; Produktion von Live-Unterhaltungssendungen; Produktion von Live-Veranstaltungen [Shows]; Produktion von Revue-Shows vor Live-Publikum; Produktion von Shows, die live ausgestrahlt werden; Unterhaltung [live]; Unterhaltung in Diskotheken; Unterhaltung in Form von Live-Musikaufführungen; Unterhaltung in Form von Live-Musikdarbietungen; Unterhaltungsdienstleistungen [live]; Unterhaltungsdienstleistungen für die Produktion von Live-Shows; Veranstaltung von live dargebotenen Comedy-Shows; Veranstaltung von Live-Auftritten von Bands; Veranstaltung von Live-Comedyshows; Veranstaltung von Live-Musikshows
|
| | Date of the first transfer into DPMAregister | EREGT | Apr 10, 2015 |
| | Date of the (most recent) update in DPMAregister | REGT | Apr 18, 2025 (Show all update days)(Hide all update days)- Apr 18, 2025
- Extension of protection: new
- Date of expiry of term of protection: changed
- Procedures: Extension, Period of trade mark protection extended, 18.04.2025: new
- Mar 31, 2025
- Procedures: Revocation, Proceedings deemed concluded, 31.03.2025: new
- Nov 15, 2024
- Procedures: Revocation, Application published, 15.11.2024: new
- Nov 17, 2019; Dec 15, 2017; Jan 14, 2016; Jul 15, 2015; May 9, 2015; Apr 13, 2015
- Historical data not available for this/these date(s)
- Apr 10, 2015
- Date of the first transfer into DPMAregister
|
View procedures Application procedure (No.: 1)| INID | Criterion | Field | Content
Close details
|
|---|
| | Kind of procedure | VART | Application procedure |
| | Legal status | VST | Trade mark registered |
| | Date of legal/procedural status | VSTT | Jul 15, 2015 |
| | Trade mark journal | HN/PJ | 33/2015 |
| | Published in part | HT | 1aaa |
| 210 | File number | AKZ | 3020152040190 |
| 540 | Reproduction of the mark | MD | Project X |
| 550 | Type of mark | MF | Word mark |
| 551 | Kind of mark | MK | Individual mark |
| 220 | Application date | AT | Apr 1, 2015 |
| 151 | Date of entry into the register | ET | Jul 15, 2015 |
| | Publication date | VT | Aug 14, 2015 |
| 730 | Applicant | ANM | Kuhn, Jürgen, 89420 Höchstädt, DE |
| 740 | Representative | VTR | Rechtsanw. Poser, Ulrich, 20354 Hamburg, DE |
| 750 | Address for service | ZAN | Herrn Rechtsanwalt Ulrich Poser, Colonnaden 68, 20354 Hamburg |
| | Version of the Nice classification | | NCL10 |
| 511 | Class(es) | KL | 32, 25, 41 |
| 510 | Goods/services | WDV | Class(es) 25: Abendbekleidung; Anzüge; Baseballkappen; Baseballmützen; Bedruckte T-Shirts; Bekleidung für Kinder; Bekleidungsstücke für Jungen; Bequeme Gewänder und Bekleidungsstücke, nämlich Shirts; Damenoberbekleidung; Freizeitjacken; Halstücher; Hemden; Hüte; Jacken mit Ärmeln; Kappen mit Schirmen; Kapuzenpullover; Kleidung für den Freizeitbereich; Krawatten; Kurz- oder langärmelige T-Shirts; Kurzärmelige Shirts Class(es) 32: Alkoholfreie Biere; Alkoholfreie Cocktail-Mixgetränke; Alkoholfreie Cocktails; Alkoholfreie Fruchtextrakte; Alkoholfreie Fruchtgetränke; Alkoholfreie Getränke; Alkoholfreie Getränke mit Biergeschmack; Alkoholfreie Getränke mit Fruchtsäften; Alkoholfreie Grundbasis für Cocktails; Aromatisierte Wasser; Aromatisierte, kohlensäurehaltige Getränke; Aromatisiertes Mineralwasser; Aus Früchten hergestellte Getränke; Bier; Bier und Brauereiprodukte; Bier-Cocktails; Biere; Biere mit geringem Alkoholgehalt; Biere, hell; Bitter Lemon; Brausepulver für Getränke; Brausetabletten für Getränke; Cocktails, alkoholfrei; Eisgekühlte Fruchtgetränke; Energiegetränke; Energiegetränke [nicht für medizinische Zwecke]; Entalkoholisierte Getränke; Erfrischungsgetränke; Erfrischungsgetränke mit Fruchtgeschmack; Fruchtgetränke; Fruchtgetränke ohne Alkohol; Fruchtsaftgetränke; Helle Biere; Isotonische Getränke [nicht für medizinische Zwecke]; Kalorienarme Erfrischungsgetränke; Koffeinhaltige Energiegetränke; Koffeinhaltige Getränke ohne Alkohol; Kohlensäurehaltige Säfte; Kohlensäurehaltige Wässer; Kohlensäurehaltige, alkoholfreie Getränke; Kohlensäurehaltiges Wasser [Sodawasser]; Konzentrate für die Zubereitung von Erfrischungsgetränken; Lager [Biere]; Lager [Biergetränke]; Limonaden; Limonadensirupe; Nicht alkoholische, malzfreie Getränke [ausgenommen für medizinische Zwecke]; Nichtalkoholische Getränke; Nichtalkoholische koffeinhaltige Getränke; Radler; Sportgetränke; Sportgetränke mit Elektrolyteanteilen; Sprudelwasser; Säfte; Teilgefrorene Erfrischungsgetränke [Slush-Drinks]; Tiefgekühlte Getränke auf Fruchtbasis; Tiefgekühlte kohlensäurehaltige Getränke Class(es) 41: Aufführungen von Tanz, Musik und Schauspiel; Betrieb einer Diskothek; Betrieb einer Kampfsportschule; Betrieb eines Clubs [Diskothek]; Betrieb eines Clubs [Unterhaltung]; Betrieb eines Clubs zu Unterhaltungszwecken; Betrieb eines Klubs [Unterhaltung]; Betrieb von Clubs zu Unterhaltungszwecken; Betrieb von Diskotheken; Betrieb von Freizeiteinrichtungen; Betrieb von Klubs zu Unterhaltungszwecken; Betrieb von Konzerthallen; Betrieb von Tanzeinrichtungen; Betrieb von Tanzsaal-Einrichtungen; Betrieb von Tanzstätten; Betrieb von Tanzsälen; Darbietung von Live-Shows; Dienstleistungen eines Disc-Jockeys für Partys und Veranstaltungen zu besonderen Anlässen; Dienstleistungen von Kabaretts und Diskotheken; Durchführung von Live-Konzerten; Durchführung von Live-Musikkonzerten; Durchführung von Live-Unterhaltungsveranstaltungen von Musikgruppen; Durchführung von Live-Veranstaltungen; Durchführung von Live-Veranstaltungen von Musikgruppen; Durchführung von Live-Veranstaltungen zu Unterhaltungszwecken; Erstellung von Untertiteln für Live-Theaterveranstaltungen; Live-Darbietungen einer Musikband; Live-Darbietungen von Bands; Live-Darbietungen von Musikbands; Live-Darbietungen von Musikgruppen; Live-Darbietungen von Rockgruppen; Live-Darbietungen zur Unterhaltung; Live-Musikdarbietung; Live-Musikdarbietungen; Live-Musikpräsentationen; Live-Präsentationen einer Musikgruppe; Live-Präsentationen von Bands; Live-Präsentationen von Musikbands; Live-Präsentationen von Musikgruppen; Live-Tanzdarbietungen; Live-Unterhaltung; Live-Unterhaltungsdienstleistungen; Live-Unterhaltungsproduktion; Musikdarbietungen [live]; Organisation von Live-Auftritten; Organisation von Live-Shows; Produktion von Live-Fernsehsendungen; Produktion von Live-Fernsehsendungen für Unterhaltungszwecke; Produktion von Live-Shows; Produktion von Live-Unterhaltung; Produktion von Live-Unterhaltungssendungen; Produktion von Live-Veranstaltungen [Shows]; Produktion von Revue-Shows vor Live-Publikum; Produktion von Shows, die live ausgestrahlt werden; Unterhaltung [live]; Unterhaltung in Diskotheken; Unterhaltung in Form von Live-Musikaufführungen; Unterhaltung in Form von Live-Musikdarbietungen; Unterhaltungsdienstleistungen [live]; Unterhaltungsdienstleistungen für die Produktion von Live-Shows; Veranstaltung von live dargebotenen Comedy-Shows; Veranstaltung von Live-Auftritten von Bands; Veranstaltung von Live-Comedyshows; Veranstaltung von Live-Musikshows
|